Ministra de Asuntos Indígenas, Carolyn Bennett

La ministra de Asuntos Indígenas, Carolyn Bennett, afirmó que, traducir a siete idiomas originarios la disculpa oficial con los sobrevivientes de las escuelas residenciales en Canadá, resulta un nuevo paso en el proceso de reconciliación nacional.

En 2008, la Cámara de los Comunes analizó un histórico documento en el que el entonces primer ministro Stephen Harper pidió perdón en nombre del gobierno federal por uno de los más oscuros capítulos de la historia del país, los pensionados para niños indígenas.

La disculpa se ha traducido a siete idiomas para su distribución y publicación en el sitio web Verdad y Reconciliación.

Entre los siglos 19 y 20, más de 150 mil menores de comunidades nativas fueron arrancados de sus familias y enviados a pensionados para adquirir las costumbres de los blancos; por esas acciones murieron unos tres mil niños.